该建筑采用圆形平面图形式,以学校的原有总体规划为基础。然而,设计师没有采用圆形或径向模式,而是选择覆盖一个角度几何。这个几何学被用来定义中心庭院,光线井和一个学习空间的马赛克。
The circular shaped plan form was adopted for the building.However, rather than adopting a circular or radial pattern we choose to overlay an angular geometry. This geometry was used to define the central courtyards, the light wells and a mosaic of learning spaces.
该建筑采用圆形平面图形式,以学校的原有总体规划为基础。然而,设计师没有采用圆形或径向模式,而是选择覆盖一个角度几何。这个几何学被用来定义中心庭院,光线井和一个学习空间的马赛克。
The circular shaped plan form was adopted for the building.However, rather than adopting a circular or radial pattern we choose to overlay an angular geometry. This geometry was used to define the central courtyards, the light wells and a mosaic of learning spaces.
这一几何形状与建筑的圆形形成对比,突出了关键的切入点,并提供了外部世界(单一、公民、圆形、在无声的景观中执行)和内心世界(复杂、动态、富于表现力和色彩)之间的区别。
This geometry contrasts with the buildings circular shape, highlighting key entry points and providing a distinction between the outer world (singular, civic, circular, executed in a muted landscape palate) and the inner world (complex, dynamic, expressive & colourful).
学习空间的主要特点是透明性、空间类型的多样性、多用途性、灵活性、适应性和与外界环境的互联性。
The key characteristics of the learning spaces were transparency, variety of spatial type, multiple-use, flexibility, adaptability, and interconnectivity between the learning spaces and to the outside environment.
这座建筑语言中如此明显的对比, 概括了现代教育方法的全面完善。圆形的形式是经典的, 代表秩序和知识的确定性–建筑的内在世界, 以其富有表现力和复杂空间的马赛克, 代表着现代生活和科学理解的不确定性和复杂性, 以及奇迹和想象力品质的必要性。
The contrast so evident in this building’s language encapsulates the contemporary methodologies for a well-rounded education. The circular form is classical, representing order, and the certainty of knowledge – the building’s inner world, with its expressive and complex mosaic of spaces, represents the uncertainty and complexity of modern life and scientific understanding, and the necessity of the qualities of wonder and imagination to see us through.